VB:《口袋妖怪:GO》会和《Ingress》产生联动吗?在同一地点可以玩两个游戏吗?
JH:我觉得玩家们会在两个游戏间来回玩的。但我想口袋妖怪的受众会更大。这是第一款真正的增强现实口袋妖怪游戏。你知道口袋妖怪的受众有多大的,再加上智能手机用户也越来越多。
而且有些地方不卖任天堂游戏机,比如印度、巴西,但那里手机用户还是很多。《Ingress》在这些地方也都有玩家。他们可能知道口袋妖怪的动画或者卡牌,但没有玩过游戏。这可能使他们第一次玩口袋妖怪游戏。
VB:任天堂也在做他们独特的设备,对吗?
JH:对。口袋妖怪:GO Plus。
VB:他们也参与移动领域的竞争了。
JH:他们能参与进来很好。口袋妖怪:GO Plus的影响有两个方面。一方面,你在外面看美丽的风景,就不能一直盯着手机。有了口袋妖怪:GO Plus,你接近重要地点的时候它就会嗡嗡地叫,之后你打开它就会发现,“啊,我拿到这个了!”;另一方面是出于家长们的考虑,家长想让孩子们玩口袋妖怪,又不想让他们玩手机,那么就用得着口袋妖怪:GO Plus了。
VB:口袋妖怪:GO Plus的功能和手机一样吗?
JH:会有一些功能限制,但更方便。它就像手镯一样,续航更好,内置Google地图,外形就像精灵球。
VB:你们为什么要从Google中独立出来呢?
JH:一方面这能让我们和任天堂、口袋妖怪公司的合作更加密切。Google乐于尝试不同的事物,但我们专注打造增强现实体验。今后你会看到更多的Google项目独立出来,它们需要在特定领域寻求更密切的合作伙伴。
VB:你们一定不缺投资吧?
JH:完全不缺。那不是问题。Google在IP方面以及在游戏市场不够深入,我们挺高兴能从Google独立,Mike在游戏市场干了有10年,但与Google的目标不完全适应。
MQ:Google肯投这么多钱是个很好的信号。他们持有我们的股份。虽然我们独立了,但他们仍然继续支持我们。
JH:我们并没有离巢太远,不过5分钟路程。当然从Google这个巢离开对我们也意味着很多。现在我们有了自己的发展空间。