第46页:神乐凤之青羽
展开神乐凤之青羽
嗯……反正我个人不喜欢hjw的设计主要是颜色的使用太一言难尽,虽然细节很多,但是反正不喜欢
先说一下,神乐的读音我个人认为是神le,因为神乐的日语发音是かぐら kagura,而音乐的乐发音则是がく gaku,因此以音译和意译排除法来说,lè的读音要贴切多了(毕竟正常人不会叫神yue这种祭祀音乐的名字)
…民俗学啊…没什么说的啊说起来,暴露了画师知识不足来着,出在了皮肤的名字上。“凤”“凰”是一对鸟的合称,凤为雄鸟凰为雌鸟(提到这说一下,日本其实对凤凰的信仰真的没什么不像中国,日本只信仰龙。因此关于凤凰的相关工艺品、传说记载都少得可怜,日本国鸟是野鸡(雉鸡),然后日本信奉火鸟(是的神奇宝贝里的火焰鸟就是来源于此),也就是所谓的不死鸟,这点我认为是受到了西方文化冲击的影响),而作为一个中国画师画个皮肤起名如此随便真的严谨吗
那把伞算是亮点吧,万鸟朝宗的感觉还是不错的。